南都讯 记者张少杰 近日,网友在微博曝出一份疑似南京市旅游委员会下发的红头文件,文件中提出,对南京景区中的一些平易近国文化方面的讲解词表述进行了调剂。 南京市旅委随后经由过程官方微博称,该文件系“行业内部通知”,目标为“促进两岸人平易近互相懂得和包涵”。
据截图,该文件名为《关于恰当调剂平易近国文化讲解词典通知》,由南京市旅游委员会办公室下发,印发时光为2014年7月21日。
文件表示,“接南京市政协委员反竽暌钩情况,台商参不雅南京景区时,导游讲解词一一些表述让台湾同伙感到‘不是很舒畅’。”文件中提出各相干景区(观光社)可结合实际,对平易近国文化导游讲解词恰当做出调剂,尽可能地用一些中性词。
文件中举例,“‘淮海战斗’改为‘徐蚌会战’等等,以充分照顾台湾客人的感触感染。请各单位接此通知后尽快做出调剂。”
昨日17时,南京市旅游委员会的官方微博证实该文件存在,并解释称,“据景区工作人员多次反竽暌钩,在接待来南京旅游的台胞过程中,讲到‘淮海战斗’时,台胞不明白,而讲‘徐蚌会战’就很清跋扈。”
南京市旅游委员会表示:“我们用行业内部通知的方法,本意是想请相干人员在接待台胞时酌情调剂讲解用语,尽可能选择中性词,兼顾台胞的语媾和感触感染,以促进两岸人平易近互相懂得和包涵。”